2006年03月16日

常用閩南語漢字集合

閩南語用字(漢字),自來 攏無統一,差不多每一个儂攏有家己的「標準」(實在講,這真害!)。本部落的用字,嘛是有家己的一款「僻」。為著方便讀者(網友)閱讀本部落的文字,本儂即陣就將本部落咔慣勢用的一寡「文字符號」貼出來。准講朋友汝有任何的意見佮建議,嘛會當提出來做夥交流佮探討,感謝各位。

閩南語用字本字地位性質/屬性釋/譯組詞(例)
漢字白話字本字反切上古本字借、訓、俗合音字不明普通話英語漢字白話字
chhìn七政涼、冷cool秋凊chhiu-chhìn
chi̍t市玉one一日chi̍t-ji̍t
nn̄g力讓two兩年nn̄g-nî
kah / kap古沓and我佮汝góa kah lí
che---this這是che sī
chit子力This即時chit-sî
* 遮chia----這兒here佇遮tī chia
* 迄hit------that迄陣hit-chūn
ê--三个saⁿ-ê
ê渠之的/之-我的góa ê
ê--厝兮chhù--ê
陟慮in佇咧tī-leh
no呣是m̄-sī
bat / pat博拔曾經、認識呣捌m̄-bat
leh正在我咧看冊góa leh khoàⁿ-chheh
khah古孝佫咔koh-khah
koh古落again佫再koh-chài
beh要/欲want我卜去góa beh khì
kóa古瓦some一寡chi̍t-kóa
lio̍h
(白)
離灼稍微slightly略仔lio̍h-á
kiáⁿ九件子、仔young囝兒kiáⁿ-jî
gín / kín九件小孩兒child囡仔gín-á
á九件小稱金仔kim-á
chhùi昌芮mouth喙齒chhùi-khí
跤(骹)kha跤(骹)口交foot骹骨kha-kut
chiu章俱eye目睭ba̍k-chiu
iáu猶/仍猶未iáu-bōe
人渚you汝的lí ê
gún / goán我們we / us阮厝gún-chhù
lín你們you恁兜lín-tau
* 紲sòa舒制接續continues連紲liân-sòa
sio相通sio-thong
soah所八停、止conclusion煞局soah-kio̍k
meets相拄sio-tú
thang他紅能/行may呣通m̄-thang
kàu古候arrives遘位kàu-ūi
lāi良士內、裡inside裡底lāi-té
koân胡涓high頂懸téng-koân
長、高high躼跤lò-kha
lōa人夜多、多麽many、how偌儕lōa-chōe
chōemany真儕chin chōe
lóng全都all攏總lóng-chóng
kā / kāng渠用給、
相同
共伊講、
共款
kā i kóng
kāng-khoán
tiàm都念在、躲藏in坫在tiàm-chāi
lān盧管penis膦鳥lān-chiáu
giâ / gia̍h舉、擡Shoulders攑旗gia̍h
the̍htakes摕來the̍h--lâi
ài烏代want著噯to̍h-ài
hō·for互我hō· góa
giàn憖薰giàn-hun
* 諸cha章魚諸姥
(女子)
cha-bó·
* 姥bó·莫補妻子wife娶姥chhōa-bó·
* 夫po·甫無男子man諸夫cha-po·
lâng奴冬person大儂tōa-lâng
kiu居求退縮Flinches倒勼tò-kiu
kiuh居六收縮Contraction匊帶kiuh-tòa
lēng / liōng而隴寬鬆冗去lēng--khì
gōng / gāng傻、愣戇囝gōng-kiáⁿ
ngia̍h五各astonished昂愕gông-ngia̍h
gio̍h魚約彆扭irritable礙瘧ngāi-gio̍h
siáuinsane起痟khí-siáu
pêng步還邊、旁正爿chiàⁿ-pêng
soansoan所姦Ridicule訕潲soan-siâu
tu̍h揬膦tu̍h-lān
tah他協pastes貼圖tah tô·
thia̍p / tha̍h徒協Folds疊磚thia̍p chng
chiâⁿ是征so誠好chiâⁿ hó
khiap不好bad怯势khiap-sì
khiohPicks抾拾khioh-si̍p
iau許嬌Hungry枵鬼iau-kúi
女利小心Careful細膩sòe-jī
sa所交take用手捎iōng chhiú sa
hut分勿弗呣著
(搞錯)
hut m̄-tio̍h
limDrink啉水lim-chúi
ang偶、像、神明尪仔標ang-á-phiau
ang烏紅丈夫Husband嫁翁kè-ang
婿sài婿蘇計女婿Son-in-law囝婿kiáⁿ-sài
ḿ莫補伯母Aunt阿姆a-ḿ
忙果奶奶、外婆grandmother阿嬤a-má
kīm巨禁舅母Aunt阿妗a-kīm
án (廈門)
ńg (漳州)
俺公 (阿公)án-kong
khiā渠綺站立Stand徛起來khiā--khí-lâi
於綺倚、靠Depend on倚靠oá-khò
薟(蘞)hiam薟(蘞)火占辣、臭臭薟chhàu-hiam
chhi̍h疾屑梭子蟹Crab蠘仔chhi̍h-á
se̍h似絕轉、遨踅街se̍h-ke
pháiⁿ符鄙bad歹儂pháiⁿ-lâng
莫交本字Prostitute媌頭bâ-thâu
tòa住、在借滞chioh-tòa
tâi莫皆Burie埋死儂tâi sí-lâng
phang敷方fragrant芳水phang-chúi
pòng / phòng補曠造謠/吹牛謗風phòng-hong
chhoh肏、駡娘fuck肏粗喙chhoh chho·-chhùi
a̍h / ia̍h於力抑或or抑是a̍h-sī
lo·h語氣詞食飽囉chia̍h-pá lo·h
ah / a語氣詞了、啊食飽啊
是啊
chia̍h-pá ah
sī--a
pái北買times即擺chit-pái
tàu都豆
幫助
Piece together
Help
鬥骹手tàu-kha-chhiú
kòng擊打Strike摃死kòng--sí
hip許及壓、抑翕胸hip-heng
lián力展輪 / 轉 / 行步輦po·-lián
白話字胡田邊沿Border溪墘khoe-kîⁿ
chán棒(好)Good真讚chin chán
àu烏候漚古àu-kó·
khau恪侯dig摳刀khau-to
thàn丑刃obtain, gain趁錢thàn-chîⁿ
choán賺、混吃賺食choán-chia̍h
貿ba̍uh包辦/承包Contract總貿chóng-ba̍uh
báu莫飽通吃卯死báu--sí
teh丑列suppress硩死teh--sí
爬/磨蹭倚壁趖oá-piah-sô
ô胡刀牡蠣Oyster蚵仔煎ô-á-chian
tāi鉏吏Matter代誌tāi-chì
chì代誌tāi-chì
lòng挵破lòng--phòa
pn̄g蒲浪托 / 傍傍福氣pn̄g-hok-khì
kha苦刀屁股尻川kha-chhng
chhng昌縁尻川kha-chhng
thâi以脂Kill刣雞thâi-koe
bê / môe靡為Gruel糜飯bê-pn̄g
粿ké / kóe粿古火糕點炊粿chhoe-kóe
háu呼後哭 / 叫shout吼喝háu-hoah
hoah許葛叫、喝shout喝拳hoah-kûn
pō·薄故Chew哺舌pō·-chi̍h
siū似祐nest鳥岫chiáu-siū
pha̍k蒲木曝曬expose to the sun曝粟pha̍k-chhek
chhek相玉稻子Rice粟桶chhek-tháng
phàⁿ孚梵空、虛冇粟phàⁿ-chhek
ka古越語虼蚤ka-cháu
sîn余陵蒼蠅Fly蝴蠅hô·-sîn
chhê / chhôe竹鞭竹箠tek-chhôe
tiâⁿ特丁平地鹽埕iâm-tiâⁿ
khùnSleep睏眠khùn-bîn
ha̍k胡沃厕所wc屎礐sái-ha̍k
【注】有加 " * " 標記的字,咔罕用。
初步先安呢,慢慢chiah佫來粒積。

相關的連結:《闽南汉字》



この記事へのトラックバックURL

http://limkianhui.ti-da.net/t717016
この記事へのコメント
1 ,應該照羅馬拼音排序較好,日後甚至可以整理成冊:)
2. ba5->貍
3. an2-kong在台灣好像沒人這麼說,聽到的都是a-kong(阿公)
4. 尻川就作骹穿吧
5. ka是普遍的發語,寫作"咖"如何("虼"就訂死在昆蟲了)
6. chi3的本字也是"事"吧,tai7-chi3我是寫作"事志"
7. tau3寫作"逗"如何?"鬥"被華語弄臭了
8. kau3本字有人說是"告",「告」老還鄉
9. chheng7-saN華語穿衣的本字是不是"棦衫"?
10.phaiN2作"痞"如何?bai2寫作"敗"呢?
11.如有能加註考字出處就更好了:)
Posted by 南蠻人 at 2006年03月19日 14:43
“an2-kong”这是厦门话。不而过,台湾嘛是有侬讲哦,我着是捌坫电视顶面听过。

“chi3”的本字应该呣是“事”,阴阳调类无合。

“tau3”写做“鬥”真好啊,北方话嘛有“鬥在一块”(拼凑)的讲法neh。

"kau3本字有人說是"告",「告」老還鄉”,这有影真歹讲,我咔卜信讲本字是“遘”,呣佫,即款字,真正会当讲是“吕宋目镜——随侬合目”。

“chheng7衫”,有的学者讲本字是“颂”。我家己咔罕得安呢写。

汝讲“如有能加註考字出處就更好了”,即条建议真好,是讲,安呢工作量会加真大,我惊费气。
Posted by limkianhui at 2006年03月19日 17:45