2006年01月07日

《圖説漢字的歷史》

看全文,線頂聽錄音~

又佫是一本值得文字愛好者閲讀的冊;作者是日本學者阿辻哲次,中國山東畫報出版社出版。Chûn年,著捌佇圖書館看著即本冊,呣佫hit陣是原版的日文,iah我本成(pún-chiâⁿ)著無啥會曉看日文,所以只是順手掀掀咧niā。今年,拄好 tn̄g著 漢譯本兮 來 出版,我chiah有機會佫再重頭詳細來讀即本冊,這實在是一層互儂歡喜的好代誌。假使講,語言是文化的載體,iah文字又佫是語言的載體,nā安呢,一抱(chi̍t-phō)經過濃縮的漢字史,著會使講是一段濃縮著以中國為中心的遠東文明史囉。

當然,即本冊siōng-kài互我憶著的所在,呣是講冊底有介紹偌儕拄偌儕漢字的智識(即本冊主要是面對普通的讀者,所以文字論述真正淺白。佫再講,介紹漢字學的冊,咱國裡在本著有夠儕囉),正正是因為即本冊會當互咱瞭解講,日本儂是安怎來看待近代史上發生的幾落擺佮漢字有治代的運動。講著這,真容易互儂想著往早發生佇日本國裡的hit段無成功的廢漢字的歷史。日本儂對著漢字的感情,著親像in的民族情結共款,是hiah-nī多元又佫矛盾。日本儂開始對漢字提出堯疑,上早hoān-sè會當追遘德川時代。hit當陣,日本儂頭一擺通過荷蘭儂認捌著歐洲,in發覺講西洋文明是hian-nī-á澎湃,iah荷蘭語的記音系統hian-nī-á簡便……實在講,in是有夠欣羨的。In 開始懷疑漢字的複雜佮不表音的特性,將這看做是阻礙民族進步的擋路石。明治維新hit暫仔,日本有捌認真檢討過家己的民族文化,主張廢除漢字的儂不止儕。西元一八八三年,日本皇族的栖山宮威王出來chhōa頭,招募著五千外个主張完全用假名的人士,成立「假名會」,出版全假雜誌,編寫全假辭典,一陣假名風,會使講是吹kah huh-huh-háu。不而過,儂拉丁字母kan-na二十捅个niā,ah假名的數量soah比儂的兩倍佫咔儕。所以,無偌久後,著有bōe少儂講即个假名oân-á是有夠累贅(lûi-tūi),就安呢,全國的頂頂下下,又佫再giâ起一場推捒(thui-sak)羅馬字的運動。Hit 當陣 oân-á有出版一寡全羅的讀物。呣佫,有一點日本儂逐个心裡攏知知咧,放捒(pàng-sak)漢字的日文,變kah躼躼長(lò-lò-tn̂g),無論寫抑是讀,攏真費氣。進前hiah-ê「全假」的冊,著已經互大多數的日本儂看kah頭殼疼孤爿囉,taⁿ 佫再sòa著即攤「全羅的」,汝講會lô 抑是bōe lô?所以,即兩場的運動,最後攏無好結果。Ah...實在講,hit款的結局,儂攏bōe感覺驚奇。

近代的中國,有一暫仔,主張廢除漢字的聲勢嘛不止大。西元一九五〇年代,中國政府捌kā漢字拼音化列入語言規劃的日程,按算beh長期來落實落去。雖然即陣,政府已經無咧餾即碗發無成的「粿」,iah呣佫,佇民間三不五時猶原會得聽著一寡堅持廢漢字的聲說(siaⁿ-seh)。In不時 攏 摕(the̍h)朝鮮語佮越南語來做比論。是啦,代誌是hiah-nī 注死,又佫是必然會來發生。朝鮮語、越南語確實成功脫漢,不而過,儕儕儂佇咧看待即層代誌的時陣,soah往往將安呢的一項事實放bōe記得,逐家攏知影漢字是漢語「胎帶來的」(the tòa--lâi-ê),佇咧中國用四千外外年啊,講起來,漢字真正會當完全兼容的只會當是漢語,iah nā對著朝鮮語佮越南語,伊著無即款才調,總是bōe啥會合拍(ha̍h-phek)。朝鮮語算是阿爾泰語系的一種語言(當然,日語也是),漢字遘kah漢代chiah開始有佇咧朝鮮半島推廣;Ah nā 越南語是屬於南亞語系,越南接受漢字嘛不過是公元後幾世紀chiah 開始的代誌niā-niā。儂講「山可移,性難改」,即兩種語言雖然佇咧漢文化強勢影響之下硬斗(ngē-táu)吸收著儕儕的漢語語詞、語音,不而過,猶原bōe當改變著in的根底,in本底著呣是漢藏語系的語言咯。硬beh用漢字來記錄朝鮮語佮越南語,定著會出現「食bōe消」的情況。西元一四四六年,朝鮮字的開基祖——世宗國王,佇咧《訓民正音》的踏話頭(序言)即段,一開始著寫講:「我國之語言異于中國之語言,故并不適于漢字。所以,即使是最愚魯的人民也應該有表達自我的欲望,而完全無法表達與發展自己思想的人民,必不勝數。我憐憫著這些人民,并于新近創制了二十八個字母」(咱國的語言,佮in中國話無共款,用漢字來寫咱國的語言無合(bô ha̍h)。准講是戇儂抑是野漢,嘛應該有表達自我的願望,不而過,事實上,完全攏無法度表達,也無法發展家己思想的儂,實在儕kah bōe算得。我憐惜又佫同情chiah-ê人民,就佇最近造出二十八个字母。)。所以講,朝鮮佮越南,該然廢除漢字。佮日語來相比,in是hiah-nī-á好運——呣佫這無代表講,in啥物款的代價攏無付出(我本然是beh講,in付出的代價實在足大的)。

我的母語福州話,算講是漢語系的一種。因為透濫著古早百越族的語言,又佫長期來脫離主流漢語,「家己趁,家己食」,遘即陣算算咧,上無嘛千外外年囉,iah一部分俗字soah 無法度用現時的漢字寫出來。不而過,逐家請注意:是現時的漢字猶無法度寫niā,呣是講日後著無法度。汝比論講,中國白話文運動進前,北京話嘛有bōe少字,比論地點疑問詞「哪」,嘛是無法度用當時的漢字來寫;後來證明,beh解決即款「有音無字」的,只不過是設計、規範佮推廣的時間問題。嘛正正是因為南方的漢語有儕儕的文字猶未規範約束,所以,我又佫是一个羅馬字的推動者,不而過,我自來攏kā羅馬字看做是漢字的輔助。定定有儂咧講:簡化抑是廢漢字,目的有兩个,第一是為著拍電腦會咔利便,第二嘛聽好(thèng-hó)幫贈青盲牛捌字認字。咱講第一的問題,自然有信息學者會去解決,實在攏呣免動kah文字運動者出馬;iah nā第二个問題,咱只要小可比較中國佮臺灣,看 雙方 呣捌字兮 所占的比率,著知影講he根本著是戇儂咧講戇話。講實在的,中國nā真正beh 廢除漢字,必定會比當初時的日本佫咔費氣,拄著的阻礙嘛定著會佫咔儕,kan-na腔口的問題著聽好kā判死刑囉。佫再講,著親像咱佇頂一段有講著的安呢,beh kā漢語摕來hām朝鮮語抑是越南語做排比,實在真無合,in本成著呣是共祖公的。朝鮮語佮越南語廢漢字,可比是舊衫褪掉換新衫,完全無礙著啥貨;ah漢語系的任何一種語言假使beh脫漢,可比是開刀大手術,處理無好勢連性命嘛soah烏有--去。

現子時,漢字當咧接受一場新的考驗。阿辻哲次佇《圖説漢字的歷史》最後的一句寫講:「即陣著想beh將即个有四千外年久長的歷史、接載(chih-chài)著一部分人類文明發展的漢字拂(put)入去博物館,猶佫早咧!」(現在就想把擁有四千餘年悠久歷史、擔負著人類文明發展一翼的漢字塞進博物館裏,還爲時尚早!)即句話講了真讚。徛在形態學的角度來看,漢字有啥物優點,呣免咱佇chia厚話。Ah無論是中國儂,抑是日本儂,in攏無希望日後in的囝孫,越頭來看祖先hiah-nī 澎湃又佫燦爛的文化記載的時,soah 輸(bōe-su) 青盲兮 咧 看 告示,著親像即陣的希臘儂佮埃及儂安呢。遠東的文明,因為有漢字即款「笨車車」的物件,chiah-thang一代又一代 直直 傳湠(thn̂g-thoàⁿ)落去。韓國儂定定愛臭蓋:「阮有家己的民族文字。」不而過,事實上韓國政府自來攏嘛有kā一千八百外个漢字編佇中學必修教科書裡底。是啦,剉樹仔連根soah 鏨(chām),何必苦hiah-nī-á急刜刜(kip-phut-phut)咧?

PS. 即篇文的原作者是《Linguistics Paradise》的主儂牛冬,原底用華文寫的。
(Beh聽聲,佇下底 ↓)



同じカテゴリー(言語文字)の記事
借字借詞,罔講罔話
借字借詞,罔講罔話(2006-03-23 21:11)

閩南語,安怎死的。
閩南語,安怎死的。(2006-01-11 15:35)


Posted by limkianhui at 23:28 │言語文字